 |
|
 |
Home > Technical Translation English to Korean |
 |
JES Technical Translation |
 |
 |
Specialties [English to Korean] |
|
Computers |
| žSoftware |
|
operating systems such as Windows and UNIX; communications systems including
the Internet; PC security software; PC control software; programming languages
including C, C++, Java, and Basic; application software including databases,
spreadsheets, word processors, and e-mail; computer graphics; computer
games; CAD/CAM/CAE systems; training software for industry; ERP |
| žHardware : All types of computers, display units, storage devices, printers |
| Electronic equipment |
žEquipment including numerical control equipment, automatic control equipment,
and industrial robots |
| žIndustrial equipment : Electronic measuring equipment |
| Telecommunications, networks |
žWired communications : ADSL, LANs, optical networking, switching systems,
packet switching networks |
žWireless : Mobile communications, satellite communications,
cellular telephone systems, regulations governing
wireless equipment |
| žMultimedia communications |
| žAll protocols |
| Standards/regulations |
| žOverseas laws/standards |
|
International Electrotechnical Commission (IEC),
British Standards (BS),
Deutsche Industrie Norm (DIN),
Economic Commission for Europe (ECE),
International Organization for Standardization (ISO),
Underwriters Laboratories (UL)
|
| Contracts, protocols, articles related to the environment |
|
 |
| English to Korean Translation Standard JES Work Flow |

Overwriting of the original data with the translation,
followed by creation of a DTP file

|
Order
EClient provides original data, Korean-language screen data,
terminology list, and translation specification.. |
| b |
|
| |
Terminology list creation ETranslators' instructions are prepared at the same time.
ETranslation styles, expressions,
and specifications are determined. |
|
|
| |
| |
| b |
|
| |
Check by client
EClient checks terms and expressions being used. |
|
|
| |
| b |
|
| |
Translation
ETranslators are assigned to work in their specialist fields,
according to their capacity. |
| | |
Check 1 ECheck for omissions
ECheck that the specification has been followed@@ |
| | |
Check 2
ECheck of terms and expressions being used
ECheck of technical content |
| | |
DTP final EIncorporation of checked parts
EFormatting such as layout, indenting, and font style
ECreation of index |
| | |
Proofreading ELayout check
EFinal text check
EPDF creation |
| | |
Final proofreading
ECheck of deliverable |
| | |
| Delivery |
|

|
 |
|
Copyright(C) 1999 JES Corporation. All Rights Reserved.
|
|
|
|
 |